

Pau gefeilldref Abertawe
Welcome on my four languages blog, dedicated to the intercultural relationship between two twinned cities, since 1982, Pau and Abertawe/Swansea (and more extensively Bearn and Wales/Cymru).
Bienvenue sur mon blog en quatre langues dédié aux relations interculturelles entre deux cités jumelées depuis 1982, Pau et Abertawe /Swansea (et plus extensivement Béarn et Pays de Galles/Cymru).
Planvienguts suu men blòg en quate lengas dedicat taus ligams interculturaus enter duas ciutats bessoadas dempuish de 1982 (e mèi extensivament Bearn e País de Gàlas/Cymru).
Croeso ar...(Could you help me to write the same sentence in a comentary , in the Welsh version, you'll be a very kind and an helpfull person, I am in process to learn Cymraeg).Diolch.
Bienvenue sur mon blog en quatre langues dédié aux relations interculturelles entre deux cités jumelées depuis 1982, Pau et Abertawe /Swansea (et plus extensivement Béarn et Pays de Galles/Cymru).
Planvienguts suu men blòg en quate lengas dedicat taus ligams interculturaus enter duas ciutats bessoadas dempuish de 1982 (e mèi extensivament Bearn e País de Gàlas/Cymru).
Croeso ar...(Could you help me to write the same sentence in a comentary , in the Welsh version, you'll be a very kind and an helpfull person, I am in process to learn Cymraeg).Diolch.
On this blog I would like to present Abertawe and Cymru to the Bearnese and Pau and Bearn to the Welsh.
OC Parlatz quate lengas e hasetz d'amics
CYM (Cymraeg?)
FR Parlez quatre langue et faites des amics
ENG Speak four languages and make friends
- Escadença entà enriquesi's, descobrint qu'a Pau non se parla sonque Francés mes tanben lo Bearnés e qu'a Swansea non se parla sonque l'Anglés mes tanben lo Galés.
- (CYMRAEG)
- Une occasion aussi pour s'enrichir en découvrant qu'à Pau on ne parle pas que le Français mais aussi le Béarnais et qu'à Swansea on ne parle pas que l'Anglais mais aussi le Gallois.
- A chance to become culturally wealthy discovering that in Pau we don't speak only French but Bearnes too and at Swansea not only English bu Welsh too.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada